Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
|
|
|
selamun aleykum dostlarım
Benim uzun zamandır aklıma takılan ibadet kunusunu helletmenin mutlulugunu sizinlede paylaşmak istiyorum
İbadet arapça bir kelime karşiligi tapınma kulluk.BU kelimeler ilk bakişta anlaşilmiş gibi gözüksede yeterince anlaşilmiyor. oysa bu kelimelerin yerine buyruklara uyma; emir ve yasaklara uyma (http://www.kuranikerim.com/dini_sozluk/ds_i1.htm#1143) ibadet kelimesinin geçtigi ayetleri daha net hale getirir ve müthiş olur.
İsrailoğullarından şöyle bir söz de almıştık: Allah'tan başkasına emir ve yasaklarna uymayın, anne-babaya, akrabaya, yetimlere, yoksullara iyilik ve güzellikle davranın.İnsanlara güzeli ve güzelliği söyleyin. Namazı kılın, zekatı verin.Bütün bunlardan sonra siz, pek azınız müstesna, sırt çevirdiniz.Hala da yüz çevirip duruy orsunuz.
israiloğullarından şöyle bir söz de almıştık: Allah'tan başkasına ibadet etmeyin, anne-babaya, akrabaya, yetimlere, yoksullara iyilik ve güzellikle davranın.İnsanlara güzeli ve güzelliği söyleyin. Namazı kılın, zekatı verin.Bütün bunlardan sonra siz, pek azınız müstesna, sırt çevirdiniz.Hala da yüz çevirip duruy orsunuz.
Yoksa siz, Yakub'a ölümün gelip çatışına tanıklar mıydınız?Hani, oğullarına şunu sormuştu: "Benden sonra neye ibadet edeceksiniz?" Cevapları şu olmuştu: "Senin ilahına, ataların İbrahim'in, İsmail'in, İshak'ın ilahına, tek ve biricik olan ilaha kulluk edeceğiz; biz yalnız O'na teslim olanlarız."
Yoksa siz, Yakub'a ölümün gelip çatışına tanıklar mıydınız?Hani, oğullarına şunu sormuştu: "Benden sonra neyin emrine ve yasaklarına uyuyorsunuz?" Cevapları şu olmuştu: "Senin ilahına, ataların İbrahim'in, İsmail'in, İshak'ın ilahına, tek ve biricik olan ilahın emir ve yasaklarına uyuyoruz ; biz yalnız O'na teslim olanlarız."
bu gercekten heyecen verici. bir türke birşey anlatacaksan onu turcenin tam karşiligi olan elimelerle ifade etmeliyiz degilmi?
Allah bizi ateşten korusun ve cennetin mirasçilarından yapsın
|