Şu da emredildi: Yüzünü dine bir Hanif olarak çevir. Sakın müşriklerden olma.
Yunus Suresi 105
Ben bir Hanif olarak yüzümü gökleri ve yeri yaratana döndürdüm. Müşriklerden değilim ben.
Enam Suresi 79
İbrahim ne bir Yahudi idi, ne de bir Hıristiyan. O sadece hanif bir müslümandı. O müşriklerden değildi.
Ali İmran Suresi 67
Şu da kuşkusuz ki, İbrahim başlıbaşına bir ümmetti; bir Hanif olarak Allah'ın önünde eğiliyordu. Müşriklerden değildi.
Nahl Suresi 123
De ki Allah doğrusunu söylemiştir / vaadinde sadıktır.Haydi artık Hanif olarak İbrahim'in Milleti'ne uyun! Müşriklerden değildi o.
Ali İmran Suresi 95
Allah'a ortak koşmadan, Hanifler olarak... Allah'a ortak koşan kişi, gökten düşmüş de kendisini kuşlar kapışıyor veya rüzgar onu uzak bir yere fırlatıp atıyor gibidir.
Hayrullah Bey, Bu sitedekileri boşverin. Hakkı Yılmaz'ın salatı anlamlandırışına itirazınızı, nedenini, doğrusunu belirtin lütfen.
__________________ Dinin bakış açısına göre,tüm bu fantastik harikulade evren,tüm bu karmakarışık şeyler, ancak, Tanrı’nın, insanların iyi ve kötü için çabasını gözlediği bir sahnedir.. Bu sahne,bu oyun için çok büyük!
Katılma Tarihi: 26 haziran 2009 Yer: Turkiye Gönderilenler: 66
Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
NAMAZIN FARZ OLDUĞU AYET:NİSA SURESİ 103.Namazı bitirdikten sonra ayaktayken, otururken ve yere uzanmışken Allah'ın adını anınız. Tehlikeyi savuşturup güvene kavuştuğunuzda namazı tam olarak kılınız. Zira namaz müminlere, vakitleri belirli bir farzdır.
NAMAZDA SES TONU:İSRA 110.de ki: İster «Allah» deyin, ister «Rahmân» deyin, nasıl çağırırsanız çağırın. En güzel isimler O'nundur.» Namazında sesini pek yükseltme, çok da gizli okuma, orta yolu seç.
NAMAZDA NELER OKUNACAĞI:MÜZZEMMİL 20.Rabbin, senin gecenin üçte ikisinden daha azında, yarısında ve üçte birinde kalktığını, seninle beraber bulunanlardan bir topluluğun da böyle yaptığını biliyor. Gece ve gündüzü Allah takdir eder. O, sizin onu sayamayacağınızı bildi de sizi affetti. Bundan böyle Kur'ân'dan size ne kolay gelirse okuyun. Allah, içinizden hastalar, yeryüzünde gezip Allah'ın lütfunu arayan başka kimseler ve Allah yolunda savaşan daha başka insanlar olacağını bilmiştir. Onun için Kur'ân'dan kolayınıza geldiği kadar okuyun, namazı kılın, zekatı verin ve Allah'a güzel bir borç verin .Kendiniz için gönderdiğiniz her iyiliği, Allah katında daha hayırlı ve sevapça daha büyük olarak bulacaksınız. Allah'tan bağış dileyin. Kuşkusuz Allah bağışlayandır, merhamet edendir.
MUZZEMMİL - 20.AYET
22. fe ikraû : artık, o halde okuyun 23. mâ : şey 24. teyessere : kolay gelmek 25. min el kur'ânî : Kur'ân'dan
KIYAM(AYAKTA DURMAK)---SECDE ETMEK(KAPANMAK):BAKARA 238.Namazlara, özellikle orta namaza devam edin ve kalkın Allah için divan kurun! FURKAN 64. Onlar, gecelerini Rableri için kıyama durarak ve secdeye vararak geçirirler. İSRA 107.Ey Muhammed! De ki: İster ona (Kur'ân'a) inanın, ister inanmayın; o daha önce kendilerine ilim verilenlere okunduğunda onlar, yüzleri üstü secdeye kapanırlar. İSRA 109. Ve ağlayarak çeneleri üstü kapanıyorlar; o onların ürpertilerini de artırıyor.
RÜKU ETMEK,SECDE ETMEK:BAKARA 43. Hem namazı dosdoğru kılın, zekatı verin, rükû edenlerle birlikte siz de rükû edin. BAKARA 125. Ve o vakit Kabe'yi insanlar için dönüp varılacak sevap kazanma ve güvenilir bir yer kıldık. Siz de İbrahim'in makamından kendinize bir namazgah edinin! Ve İbrahim ile İsmail'e şöyle emir verdik: «Beytimi, hem tavaf edenler için, hem ibadete kapananlar için, hem de rüku ve secdeye varanlar için tertemiz bulundurun.»
ALİ İMRAN 43. Ey Meryem, Rabbine gönülden boyun eğ, secde et, rukû edenlerle birlikte rukû et! TEVBE 112. O tevbe edenler, o ibadet edenler, o hamdedenler, o oruç tutanlar, o rukua varanlar, o secdeye kapananlar, o iyiliği emredip kötülükten alıkoyanlar ve Allah'ın koyduğu sınırı koruyanlar... Müjdele o mü'minleri! HAC 77. Ey iman edenler, rüku edin, secde edin, Rabbinize kulluk edin; hayır işleyin ki kurtuluşa eresiniz.
CUMA GÜNÜ VE CEMAAT İLE KILINAN NAMAZ:CUMA 9.Ey iman edenler, Cuma günü namaz için çağrı yapıldığında hemen Allah'ın zikrine (anılmasına) koşun ve alım satımı bırakın; eğer bilirseniz, o sizin için daha hayırlıdır. CUMA GÜNÜ CEMAATLE KILINAN NAMAZIN VAKTİ:
vaktinin geçtiği ayet:"İSRÂ suresi, 78. ayeti"
1. ekımı es salâte : namazı kıl, ikame et 2. li dulûki : dönmesi 3. eş şemsi : güneş 4. ilâ gasakı el leyli (gasaka) : gecenin kararmasına kadar (karardı)
KURAN'DA GEÇEN NAMAZ İSİMLERİ ve VAKİTLERİ:
BAKARA 238. Namazlara, özellikle orta namaza devam edin ve kalın Allah için divan kurun! ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------ ----------------- حَافِظُو 75; عَلَى الصَّلَو 14;اتِ وَالصَّل 14;اةِ الْوُسْط 14;ىٰ وَقُومُو 75; لِلَّهِ قَانِتِي 06;َ
Hâfizû alâs salavâti ves salâtil vustâ ve kûmû lillâhi kânitîn(kânitîne).
Ekımis salâte li dulûkiş şemsi ilâ gasakıl leyli ve kur’ânel fecr(fecri), inne kur’ânel fecri kâne meşhûdâ(meşhûden).
1. ekımı es salâte : namazı kıl, ikame et 2. li dulûki : dönmesi 3. eş şemsi : güneş 4. ilâ gasakı el leyli (gasaka) : gecenin kararmasına kadar (karardı) 5. ve kur'âne : ve Kur'ân-ı Kerim 6. el fecri : fecr vakti, günün ilk aydınlanmaya başladığı vakit 7. inne : muhakkak 8. kur'âne : Kur'ân-ı Kerim 9. el fecri : fecr vakti, günün ilk aydınlanmaya başladığı vakit 10. kâne : dir, idi, oldu 11. meşhûden : şahitli olan, şahit olunan, müşahede edilen
Ali Bulaç : Güneşin sarkmasından gecenin kararmasına kadar namazı kıl, fecir vakti (namazda okunan) Kur'an'ı, işte o, şahid olunandır. Edip Yüksel : Güneşin kaymasından gecenin kararmasına kadar namazı gözet. Sabah Kuran'ını da gözet. Sabahleyin Kuran (okuması) tanık olunur Fizilal-il Kuran : Ey Muhammed, güneşin batmaya yöneldiği andan, gece kararıncaya kadar namaz kıl, sabahleyin Kur'an okumayı da ihmal etme. Çünkü sabahleyin okunan Kur'an'ı izleyen (melek)ler vardır. İbni Kesir : Güneşin batıya yönelmesinden gecenin kararmasına kadar namaz kıl. Sabah vakti de. Zira sabah vakti görülmesi gerekli bir ibadettir. Muhammed Esed : Güneşin doruğu aşmasından gecenin çöküşüne kadar(ki süre içinde) namazı(nı) gereği üzere yerine getir; sabah okumasını da (tam bir dikkat ve duyarlık içinde gerçekleştir); çünkü sabah okuması(nda insan) gerçekten de (ulvi olan her şeye) açıktır. Şaban Piriş : Güneşin batıya yönelmesinden, gece karanlığı bastırıncaya kadar namazı ve fecr okumasını da yerine getir. Çünkü fecir Kur’an’ının şahitleri vardır. Süleyman Ateş : Güneşin sarkmasından (aşağı kaymasından) gecenin kararmasına (yatsı vaktine) kadar namaz kıl ve sabahın Kur'ân'ın(ı, uzunca Kur'ân okunan da (unutma). Çünkü sabah Kur'ân (okuması) görülecek şeydir. Tefhim-ul Kuran : Güneşin sarkmasından gecenin kararmasına kadar namazı kıl, fecir vakti Kur'an'ını (namazını) da; çünkü fecir vakti (namazda okunan) Kur'an'ı, işte o, şahid olunandır. Yaşar Nuri Öztürk : Güneşin kaymasından/aşağı sarkmasından, gecenin kararmasına kadar namazı kıl. Sabah Kur'an'ını da gözet. Çünkü sabah Kur'an'ı tanıklarca izlenmektedir.
ORTA NAMAZI;SELATİL VUSTA------GÜNEŞİN MEYLETMESİ,KAYMASI İLE BAŞLAYAN VAKİT NAMAZI-(BAKARA 238.AYETTE İSMİ GEÇİYOR) ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------ ------------------------------------ Elmalılı sadeleştirilmiş - Namazlara ve orta namaza devam edin ve Allah için boyun eğerek kalkıp namaza durun. Fizilal-il Kuran : Namazlara ve orta namaza devam edin, namaza, Allah 'a gönülden bağlı ve saygılı olarak durun. Gültekin Onan : Namazları ve (özellikle) orta namazını (üstlerine düşerek, titizlik göstererek) koruyun ve Tanrı'ya gönülden boyun eğiciler olarak (namaza) durun. Hasan Basri Çantay Namazlara ve orta namaza (vakıflarında rükünleri ve şartları ile) devam edin. Allahın (dîvanına) tam huşu' ve taatle durun. İbni Kesir : Namazlara ve orta namaza devam edin. Ve Allah'ın divanına huşu ile durun. Ömer Nasuhi Bilmen Namazlara ve orta namaza devam ediniz. Ve Allah için O'nu zâkirler olarak kıyamda bulununuz. Şaban Piriş : Namazlara ve orta namaza devam edin. Gönülden bağlılık ve saygı ile Allah’ın huzuruna durun. Suat Yıldırım : Namazlara, hele salat-ı vustaya dikkat edin ve kalkıp huşû ile Allah’ın divanında durun. Süleyman Ateş : Namazları ve orta namazı koruyun, gönülden bağlılık ve saygı ile Allâh'ın huzûruna durun. Tefhim-ul Kuran : Namazları ve orta namazını (üstlerine düşerek, titizlik göstererek) koruyun ve Allah'a gönülden boyun eğiciler olarak (namaza) durun. Ümit Şimşek : Namazlara, özellikle orta namaza özen gösterin ve Allah huzurunda tam bir saygı ile kıyama durun. Yaşar Nuri Öztürk Namazları ve orta namazı koruyun. Tam bir saygıyla Allah'ın huzurunda kıyam edin. Diyanet İşleri : Namazlara ve orta namaza devam edin. Allah’a gönülden boyun eğerek namaza durun. Abdulbaki Gölpınarlı Koruyun namazları, hele orta namazına çok dikkat edin ve Allah'a itaat ederek namaz kılın. Adem Uğur : Namazlara ve orta namaza devam edin. Allah'a saygı ve bağlılık içinde namaz kılın. Ali Bulaç : Namazları ve orta namazını (üstlerine düşerek, titizlik göstererek) koruyun ve Allah'a gönülden boyun eğiciler olarak (namaza) durun.
SELATEN İŞA-YATSI NAMAZI----İŞA:GECENİN ERKEN VAKTİ,GECENİN İLK KARARMASI İLE BAŞLAYAN VAKİT ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------ SELATEN FECR-FECR NAMAZI-----FECR:TANYERİ,TANYERİNİN AĞARMASI,GÜNDÜZÜN İLK IŞIKLARI İLE BAŞLAYAN VAKİT
Yâ eyyuhellezîne âmenû li yeste’zinkumullezîne meleket eymânukum vellezîne lem yeblugûl hulume minkum selâse merrât(merrâtin), min kabli (salâtil fecri), ve hînetedaûne siyâbekum minez zahîrat(zahîrati), ve min ba’di (salâtil ışâi), selâsu avrâtin lekum, leyse aleykum ve lâ aleyhim cunâhun ba’de hunn(hunne), tavvâfûne aleykum ba’dukum alâ ba’d(ba’dın), kezâlike yubeyyinullâhu lekumul âyât(âyâti), vallâhu alîmun hakîm(hakîmun).
1. yâ eyyuhâ : ey, ya 2. ellezîne âmenû : Allah'a ulaşmayı dileyenler, âmenû olanlar 3. li yeste'zin-kum : sizden izin istesinler 4. ellezîne meleket eymânu-kum : ellerinizin altında sahip olduklarınız (köleleriniz, cariyeleriniz) 5. ve ellezîne : ve o kimseler, onlar 6. lem yeblugû : erişmemiş, ulaşmamış 7. el hulume : bulûğ çağına, erginliğe 8. min-kum : sizden 9. selâse : üç 10. merrâtin : kere, defa, kez 11. min kabli : öncesinden evvel 12. salâti : namaz 13. el fecri : fecr, sabah 14. ve hîne : ve o vakit, o zaman 15. tedaûne : çıkarırsınız 16. siyâbe-kum : elbiseniz 17. min ez zahîrati : öğle vaktinden...........................DİKKAT:BURADA SADECE ÖĞLE VAKTİ GEÇİYOR,ÖĞLE NAMAZINDAN ÖNCE VE SONRA DİYE GEÇMİYOR,LÜTFEN DİKKATE EDİN!!!!!!!!!!!!!!!! 18. ve min ba'di : ve sonra 19. salâti : namaz 20. el ışâi : yatsı 21. selâsu : üç 22. avrâtin : muhafazasız, açık, sakınılması gereken 23. lekum : sizin için 24. leyse : değildir, yoktur 25. aleykum : sizin üzerinize 26. ve lâ aleyhim : ve onlara yoktur 27. cunâhun : günah, kusur 28. ba'de hunne : onlardan sonra 29. tavvâfûne : karşılıklı dolaşırlar, karşılıklı tavaf ederler 30. aleykum : sizin üzerinize, size 31. ba'du-kum alâ ba'dın : birbirinizi 32. kezâlike : işte böyle 33. yubeyyine allâhu: Allah beyan ediyor, açıklıyor 34. lekum : size 35. el âyâti : âyetleri 36. vallâhu (ve allâhu): ve Allah 37. alîmun : en iyi bilen 38. hakîmun : hüküm ve hikmet sahibi
Ve ekımis salâte tarafeyin nehâri ve zulefen minel leyl(leyli), innel hasenâti yuzhibnes seyyiât(seyyiâti), zâlike zikrâ liz zâkirîn(zâkirîne).
1. ve ekımı es salâte : ve namazı kıl, ikame et 2. tarafeyin : iki tarafında 3. nehâri : gündüz 4. ve zulefen : ve gecenin ilk saatleri 5. min el leyli : geceden 6. inne el hasenâti : muhakkak hasenat (iyilikler, kazanılan dereceler) 7. yuzhibne : giderir, yok eder 8. es seyyiâti : seyyiat, kِtülükler (kaybedilen dereceler) 9. zâlike : i؛te bu 10. zikrâ : zikir, ِğüt, hatırlatma 11. li ez zâkirîne : ِğüt alanlar, zikredenler için
Adem Uğur :Gündüzün iki ucunda, gecenin de ilk saatlerinde namaz kıl. اünkü iyilikler kِtülükleri (günahları) giderir. Bu, ِğüt almak isteyenlere bir hatırlatmadır. Ali Bulaç : Gündüzün iki tarafında ve gecenin yakın saatlerinde namazı kıl. ھüphesiz iyilikler, kِtülükleri giderir. Bu, ِğüt alanlara bir ِğüttür. Celal Yıldırım : Hem gündüzün iki ucunda ve gecenin ilk saatlerinde namaz kıl. اünkü iyilikler kِtülükleri (temizleyip) giderir. Bu, iyi dü؛ünenlere bir ِğüt, bir hatırlatmadır. Diyanet Vakfi : Gündüzün iki ucunda, gecenin de ilk saatlerinde namaz kl. اünkü iyilikler kِtülükleri (günahlar) giderir. Bu, ًِüt almak isteyenlere bir hatrlatmadr. Edip Yüksel : Gündüzün iki ucunda, gecenin yakn ksmnda namaz gِzet. فyilikler kِtülükleri silip gِtürür. Bu, ًِüt alacak olanlara bir ًِüttür. Elmalılı (sadele؛tirilmi؛ - 2) : Gündüzün her iki tarafında ve gecenin saçaklarında namaz kıl! Muhakkak ki, iyilik kِtülükleri giderir. Bu ise, dü؛ünebilenlere bir ِğüttür. Fizilal-il Kuran : Gündüzün iki ucunda ve gecenin ilk saatlerinde namaz kl ; iyi ameller kِtülükleri giderirler. Bu hatrlatmalar ًِüt alacak yetenekte olanlar için birer ًِüttür. Gültekin Onan : Gündüzün iki tarafnda ve gecenin yakn saatlerinde namaz kl. قüphesiz iyilikler, kِtülükleri giderir. Bu, ًِüt alanlara bir ًِüttür Hasan Basri اantay :Gündüzün iki tarafnda, gecenin de yakn saatlerinde dosdoًru namaz kl. اünkü güzellikler kِtülükleri (günâhlar) giderir. Bu, iyi düünenlere bir ًِüddür. İbni Kesir : Gündüzün iki tarafında ve gecenin de yakın saatlerinde namaz kıl. اünkü iyilikler kِtülükleri giderir. Bu; ِğüt kabul edenlere bir ِğüttür. Muhammed Esed :Ve gündüzün ba؛ında ve sonunda, bir de gecenin erken saatlerinde salatta devamlı ol; çünkü muhakkak ki iyi eylemler kِtü eylemleri giderir; (Allah'ı) hatırında tutanlar için bir ِğüt, bir hatırlatmadır bu. ھaban Piri؛ : Gündüzün iki ucunda ve gecenin ilk saatlerinde namaz kıl, iyilikler kِtülükleri giderir. Bu, ِğüt alanlara bir hatırlatmadır. Süleyman Ate؛ : Gündüzün iki tarafında ve geceye yakın sâ'atlerde namaz kıl; çünkü iyilikler, kِtülükleri giderir. Bu, ibret alanlara bir ِğüttür. Ya؛ar Nuri :Gündüzün iki tarafında ve geceye yakın saatlerde namaz kıl! Güzellikler kِtülükleri silip süpürür. İ؛te bu, Allah'ı ananlara bir ِöğüttür.
Katılma Tarihi: 09 temmuz 2009 Yer: Turkiye Gönderilenler: 90
Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
Ben Naci Çelik.
Bu forumdam E-Mail"ime bir mesaj geldi.Ahzap/37. ile ilgili bir çalışma yapıldığını bildiriyordu.Söz konusu ayeti okuduğuma inanıyorum.Onun için foruma üye olmak ve ayetle ilgili anlayışımı açıklamak istedim.Bu ayet hangi başlık altında tartışıldı veya tartışılıyor.biri bana yardımcı olursa sevinirim.
Sizin yetkiniz yok foruma yeni mesaj ekleme Sizin yetkiniz yok forumdaki mesajlara cevap verme Sizin yetkiniz yok forumda konu silme Sizin yetkiniz yok forumda konu düzenleme Sizin yetkiniz yok forumda anket açma Sizin yetkiniz yok forumda ankete cevap yazma